Some language inspired from different places today:
At the supermarket yesterday, a girlfriend and boyfriend were arguing in front of the onions. The girlfriend lost her temper and yelled at her boyfriend:
T’es ben difficile pour un cuisinier!
You’re really difficult for a cook!
Now that you’re a dzidzu professional, you know how the d in difficile is pronounced. (Clue: dz. More here.)
In the TV show Les Parent, teenager Olivier tells his parents that his maths teacher fails everybody:
Y fait couler tout l’monde!
He flunks everybody!
Sometimes you’ll hear je suis pronounced as cht when the next word begins with a vowel (but I’ll show this cht sound as j’t’ below):
Là, j’t'en tabarnak!
OK, now I’m pissed off!
The j’t'en part sounds like chten. The expression used here is être en tabarnak.
[Second quote from Les Parent, "À quel âge?", season 4, episode 15, Radio-Canada, Montreal, 6 February 2012.]
Us poor Europeans learning Parisian French don’t stand a chance!
Nevermind, I’m still going to keep trying
Quebec French, Parisian French, any French, any language… get lots of exposure to it and let things fall into place on their own. You do stand a chance — listen to a lot of French over a long period of time and you will get there!
Felix, I absolutely love your site. It has so much info that is not provided in my class and I find it invaluable. I read your entries regularly – continue the excellent work!
Thanks, Jaunty!