In the Parent household from the series Les Parent, the boys often argue with each other. In one scene, their father tells them to find a compromise, and arrêtez de vous chicaner: “Stop arguing with one another.”
Informally, se chicaner means “to argue with one another.” You’ll also come across the feminine noun chicane, which simply means “fight” or “argument.”
Examples:
Mes parents se chicanent beaucoup.
My parents fight a lot.
Je me suis chicané avec lui.
I fought with him. I argued with him.
une chicane de famille
a family fight
[This entry was inspired by the character Louis in Les Parent, “Blues d’automne,” season 3, episode 7, Radio-Canada, Montreal, 25 October 2010.]