Some language inspired from different places today:
At the supermarket yesterday, a girlfriend and boyfriend were arguing in front of the onions. The girlfriend lost her temper and yelled at her boyfriend:
T’es ben difficile pour un cuisinier!
You’re really difficult for a cook!
Now that you’re a dzidzu professional, you know how the d in difficile is pronounced. (Clue: dz. More here.)
In the TV show Les Parent, teenager Olivier tells his parents that his maths teacher fails everybody:
Y fait couler tout l’monde!
He flunks everybody!
Sometimes you’ll hear je suis pronounced as cht when the next word begins with a vowel (but I’ll show this cht sound as j’t’ below):
Là, j’t’en tabarnak!
OK, now I’m pissed off!
The j’t’en part sounds like chten. The expression used here is être en tabarnak.
[Second quote from Les Parent, “À quel âge?”, season 4, episode 15, Radio-Canada, Montreal, 6 February 2012.]
Us poor Europeans learning Parisian French don’t stand a chance! 😀
Nevermind, I’m still going to keep trying 😉
Quebec French, Parisian French, any French, any language… get lots of exposure to it and let things fall into place on their own. You do stand a chance — listen to a lot of French over a long period of time and you will get there!
Felix, I absolutely love your site. It has so much info that is not provided in my class and I find it invaluable. I read your entries regularly – continue the excellent work!
Thanks, Jaunty!