Mike Ward uses a lot of informal French in the comedic sketch that you listened to in entry #472.
One of the informal verbs that he uses is shaker, which, maybe you guessed it, comes from the English “shake.”
In his sketch, Mike Ward relates his first experience with Viagra. He tells the audience that the effect on him was so strong that: mon pénis shakait!
It shook, it trembled, it vibrated…
Shaker is a verb that you’ll sometimes hear used in the spoken French of Quebec on an informal level.
It’s an informal equivalent of trembler, vibrer, etc.
Ew. Mental image, go away.
I guess I’ll never forget “shaker” and it will be forever associated to this example…