• Home
  • OffQc
  • About
  • Start
  • Off-quoi?
  • Listen to Québécois French

OffQc | Québécois French Guide

For lovers of French + diehard fans of all things québécois!

Feeds:
Posts
Comments
« Dance your pain away, Lynda Thalie (#630)
Hear the québécois  sound… as you learn to cut a mango like a pro! (#632) »

How the Québécois use VIDANGES to talk about garbage (#631)

25 June 2013 by OffQc

On the sign in the image above, we read:

Les déchets domestiques ne vont pas dans cette poubelle!
Do not put household waste in this bin!

Déchets is just one of the words used to refer to garbage in French.

Another one that you’ll hear in Québec is vidanges, which is an informal use. You’d wouldn’t see vidanges in the sense of garbage used on a sign like this, for example.

Here are some ways that you might hear vidanges used.

As-tu sorti les vidanges?
Did you take out the garbage?

J’ai oublié de sortir les vidanges.
I forgot to take out the garbage.

Je l’ai jeté aux vidanges.
I threw it in the garbage.

In a scene from the television series La Galère, we hear the term un sac à vidanges, or garbage bag.

A character called Stéphanie has broken up with her boyfriend. She’s at home packing up his clothes neatly into a box so that she can return them to him.

Stéphanie’s friend Claude gets pissed off at how nice Stéphanie is being towards her ex by packing his stuff up for him. So Claude grabs the box, empties it all over the place, and tells Stéphanie to just dump his damn stuff into a garbage bag:

Tu me crisses ça dans un sac à vidanges!

[La Galère, season 4, episode 9, Radio-Canada,
Montréal, 7 November 2011]

The verb crisser comes from the name “Christ.” So when Claude tells Stéphanie to Christ his stuff into a garbage bag, she was really telling her to just throw his stuff the hell out.

OffQc likes you!
Like OffQc back on Facebook and stay up to date.

Share this:

  • Click to share on Facebook (Opens in new window)
  • Click to share on Twitter (Opens in new window)
  • Click to share on Pinterest (Opens in new window)

Posted in Entries #601-650 | Tagged crisser, français québécois, poubelle, Québécois French, vidanges | 2 Comments

2 Responses

  1. on 25 June 2013 at 11:53 roxannabanana

    So what about poubelle? Is it a little less informal than vidanges? And is vidanges always plural? Thanks 🙂


    • on 25 June 2013 at 13:42 OffQc

      Poubelle is neither informal nor formal. You can use it in any language situation. Examples: jeter quelque chose à la poubelle, sortir les poubelles, un sac à poubelle.

      In the sense of garbage, yes, vidanges is plural. You may come across the singular when vidange refers to an oil change in a car. Example: faire la vidange d’huile.

      By the way, there’s nothing offensive about the word vidanges on its own in the sense of garbage. (Don’t let that last example in the blog post lead you to believe that.) You’ll hear vidanges used conversationally, but the written language mostly prefers déchets, ordures, rebuts, etc.



Comments are closed.

  • Books

    The OffQc bookshop is always open. See all titles here.

    Contracted French Put an end to not understanding spoken French by learning the most important contractions used in speech

    C’est what? Overview of common features of spoken Québécois French; pave the way for further independent study

    1000 Learn or review a large amount of everyday words and expressions used in Québécois French in condensed form

  • Follow OffQc by email. It's free. Enter your email address in the box below.

    Join 1,549 other followers

  • Read a random entry
    OffQc bookshop
    OffQc on Twitter
    OffQc on Pinterest
    • Listen to Québécois French: Almost 100 videos + transcripts
  • Number

    • Entries #1151-1200
    • Entries #1101-1150
    • Entries #1051-1100
    • Entries #1001-1050
    • Entries #951-1000
    • Entries #901-950
    • Entries #851-900
    • Entries #801-850
    • Entries #751-800
    • Entries #701-750
    • Entries #651-700
    • Entries #601-650
    • Entries #551-600
    • Entries #501-550
    • Entries #451-500
    • Entries #401-450
    • Entries #351-400
    • Entries #301-350
    • Entries #251-300
    • Entries #201-250
    • Entries #151-200
    • Entries #101-150
    • Entries #51-100
    • Entries #1-50
  • Month

    • June 2017
    • September 2016
    • August 2016
    • July 2016
    • June 2016
    • May 2016
    • April 2016
    • March 2016
    • February 2016
    • January 2016
    • December 2015
    • November 2015
    • October 2015
    • September 2015
    • August 2015
    • July 2015
    • June 2015
    • May 2015
    • April 2015
    • March 2015
    • February 2015
    • January 2015
    • December 2014
    • November 2014
    • October 2014
    • September 2014
    • August 2014
    • July 2014
    • June 2014
    • May 2014
    • April 2014
    • March 2014
    • February 2014
    • January 2014
    • December 2013
    • November 2013
    • October 2013
    • September 2013
    • August 2013
    • July 2013
    • June 2013
    • May 2013
    • April 2013
    • March 2013
    • February 2013
    • January 2013
    • December 2012
    • November 2012
    • September 2012
    • August 2012
    • July 2012
    • June 2012
    • May 2012
    • April 2012
    • March 2012
    • February 2012
    • January 2012
    • December 2011
    • November 2011
    • October 2011
    • September 2011
    • August 2011
    • July 2011
    • June 2011
    • May 2011
    • April 2011
    • March 2011
    • February 2011
    • January 2011
    • December 2010

Blog at WordPress.com.

WPThemes.


Cancel

 
Loading Comments...
Comment
    ×