• Home
  • OffQc
  • About
  • Start
  • Off-quoi?
  • Listen to Québécois French

OffQc | Québécois French Guide

For lovers of French + diehard fans of all things québécois!

Feeds:
Posts
Comments
« 15 examples of the informal verb FEELER used in Québécois French (#806)
5 usages unique to Québécois French with lots of examples (#808) »

Understand how SUR LES can contract in Québécois French (#807)

30 May 2014 by OffQc

We’ve seen in past entries how sur le and sur la have a tendency of contracting during everyday conversations in French.

sur le can become
su’l

sur la can become
s’a

This means you might hear, for example, sur le bord pronounced as su’l bord. Do you remember the expression c’est s’a coche? This is an informal way of saying that something is amazing, the best. The s’a in this expression is a contraction of sur la.

One contraction that we haven’t looked at much and also using sur is the contraction formed when sur and les come together:

sur les can become
s’es

I’ll put you to the challenge of learning to hear the contracted form s’es in Lisa LeBlanc’s song J’pas un cowboy.

Listen to this part of the song (video below), which begins at 1:14:

J’ai pas de belt avec un fusil
But j’ai un beau coat de cuir

Avec des franges s’es manches pour que ça seye crédible

I don’t have a belt with a gun
But I’ve got a nice leather coat
With tassels on the sleeves to make it authentic

s’es manches
= sur les manches

pour que ça seye crédible
= pour que ça soit crédible

Lisa LeBlanc may be from New Brunswick, but the contracted form s’es can also be heard in Québec when people speak French informally.

You don’t need to start using these informal contractions yourself, but you do need to be able to recognise them.

Share this:

  • Click to share on Facebook (Opens in new window)
  • Click to share on Twitter (Opens in new window)
  • Click to share on Pinterest (Opens in new window)

Posted in Entries #801-850 | Tagged Acadian, acadien, c'est s'a coche, folk, folk music, français québécois, Lisa LeBlanc, music, prononciation, pronunciation, Québécois French, sur la, sur le, sur les | 2 Comments

2 Responses

  1. on 1 June 2014 at 19:20 julie

    Moi je trouve que la voix de Lisa Leblanc est s’a coche! Merci d’avoir partagé sa musique!


    • on 1 June 2014 at 22:41 OffQc

      LOL, pas de quoi! Et je te félicite pour ton usage d’une expression très québécoise! 😀



Comments are closed.

  • Books

    The OffQc bookshop is always open. See all titles here.

    Contracted French Put an end to not understanding spoken French by learning the most important contractions used in speech

    C’est what? Overview of common features of spoken Québécois French; pave the way for further independent study

    1000 Learn or review a large amount of everyday words and expressions used in Québécois French in condensed form

  • Follow OffQc by email. It's free. Enter your email address in the box below.

    Join 1,545 other followers

  • Read a random entry
    OffQc bookshop
    OffQc on Twitter
    OffQc on Pinterest
    • Listen to Québécois French: Almost 100 videos + transcripts
  • Number

    • Entries #1151-1200
    • Entries #1101-1150
    • Entries #1051-1100
    • Entries #1001-1050
    • Entries #951-1000
    • Entries #901-950
    • Entries #851-900
    • Entries #801-850
    • Entries #751-800
    • Entries #701-750
    • Entries #651-700
    • Entries #601-650
    • Entries #551-600
    • Entries #501-550
    • Entries #451-500
    • Entries #401-450
    • Entries #351-400
    • Entries #301-350
    • Entries #251-300
    • Entries #201-250
    • Entries #151-200
    • Entries #101-150
    • Entries #51-100
    • Entries #1-50
  • Month

    • June 2017
    • September 2016
    • August 2016
    • July 2016
    • June 2016
    • May 2016
    • April 2016
    • March 2016
    • February 2016
    • January 2016
    • December 2015
    • November 2015
    • October 2015
    • September 2015
    • August 2015
    • July 2015
    • June 2015
    • May 2015
    • April 2015
    • March 2015
    • February 2015
    • January 2015
    • December 2014
    • November 2014
    • October 2014
    • September 2014
    • August 2014
    • July 2014
    • June 2014
    • May 2014
    • April 2014
    • March 2014
    • February 2014
    • January 2014
    • December 2013
    • November 2013
    • October 2013
    • September 2013
    • August 2013
    • July 2013
    • June 2013
    • May 2013
    • April 2013
    • March 2013
    • February 2013
    • January 2013
    • December 2012
    • November 2012
    • September 2012
    • August 2012
    • July 2012
    • June 2012
    • May 2012
    • April 2012
    • March 2012
    • February 2012
    • January 2012
    • December 2011
    • November 2011
    • October 2011
    • September 2011
    • August 2011
    • July 2011
    • June 2011
    • May 2011
    • April 2011
    • March 2011
    • February 2011
    • January 2011
    • December 2010

Blog at WordPress.com.

WPThemes.