• Home
  • OffQc
  • About
  • Start
  • Off-quoi?
  • Listen to Québécois French

OffQc | Québécois French Guide

For lovers of French + diehard fans of all things québécois!

Feeds:
Posts
Comments
« Do you know the meaning of GENRE in this quote? (#855)
I do it… for the double chocolate cake (#857) »

Get in line! Queueing up in Québec (#856)

22 September 2014 by OffQc

The British are known for how seriously they take queueing up, but I say the Québécois are just as particular. It’s not for nothing “Québec” shares the same first three letters as “queue.”

(Before I go on, I know that “queueing” can also [or should?] be spelled “queuing,” but I like all the vowels in “queueing.” Humour me.)

There are four times in particular where you break queueing rules at your own risk:

1. Waiting for the bus
2. Waiting to be served at the cash
3. Waiting for the bank machine
4. Using an escalator

You’ll see lines form spontaneously at a bus stop. The first person stands where the pole is, and the people who arrive after that person line up behind. If you arrive last but get on the bus before the others, be prepared for some nasty looks or comments.

People queue up in the métro too, but it’s less strict than at bus stops. There’s less time to be so particular about it because the doors aren’t going to stay open forever. But even then, I think most people have the expectation that you’ll attempt to queue up behind those arrows.

In places where you pay at the cash, you’ll also see lines form. It’s even common to see the next person to be served leave more than a metre of space between him and the person already being served at the cash, rather than stand right behind the person being served. If you’re from a place where people rush to the cash to be served, you may not even realise that person is waiting to be served next.

I remember a time when I stood two metres away from the cash looking at the overhead menus deciding what to order, and three people asked me if I was waiting to be served. I had to move even farther away to stop confusing people.

The same goes for bank machines. People will leave more than a metre of space behind the person already using the machine. Everybody queues up behind the next person in line.

On an escalator, the right side of the step is for standing, the left side of the step is for walking up or down. You’ll often see everybody lined up on the right side of the escalator with the left side unobstructed for those who want to pass by quickly.

If you stand on the left side of the step instead of the right side, you’ll probably set off some huffing and puffing behind you if someone wants to get past but is too polite to tell you to get out of the way.

How do you say “queue up” or “line up” in French? You might come across three ways:

faire la file
faire la queue
faire la ligne

I might suggest you use faire la file.

Faire la ligne is felt by some people to be incorrect because it’s influenced by the English word “line.”

As for faire la queue, it’s considered to be entirely correct, but it’s a little iffy for some people because queue can refer informally to the penis.

If you say faire la file, you’re always in the clear!

Share this:

  • Click to share on Facebook (Opens in new window)
  • Click to share on Twitter (Opens in new window)
  • Click to share on Pinterest (Opens in new window)

Posted in Entries #851-900 | Tagged faire la file, faire la ligne, faire la queue, français québécois, lining up, Québécois French, queueing up | 2 Comments

2 Responses

  1. on 29 September 2014 at 14:40 Dorothy Garriott

    Found your “blog” by accident & I’m very glad of it. I’m at the Beginning stages of learning French. Reading about queueing, I laughed, that is how it is here in Vancouver, BC. I’ve even tapped someone on the shoulder who was standing on the left side on the escalator to move to the right for us to pass.
    I want to learn French so I can speak to my grandchildren. I was born in Quebec but parents didn’t speak French when came to BC & I didn’t take it in school – besides, the school French is useless in Quebec. I’ve sooo much to learn – especially pronunciation.


    • on 29 September 2014 at 14:45 OffQc

      I’m glad you found OffQc, Dorothy! Be sure to check out the videos and transcriptions in the Listen section.

      https://offqc.com/listen/



Comments are closed.

  • Books

    The OffQc bookshop is always open. See all titles here.

    Contracted French Put an end to not understanding spoken French by learning the most important contractions used in speech

    C’est what? Overview of common features of spoken Québécois French; pave the way for further independent study

    1000 Learn or review a large amount of everyday words and expressions used in Québécois French in condensed form

  • Follow OffQc by email. It's free. Enter your email address in the box below.

    Join 1,535 other followers

  • Read a random entry
    OffQc bookshop
    OffQc on Twitter
    OffQc on Pinterest
    • Listen to Québécois French: Almost 100 videos + transcripts
  • Number

    • Entries #1151-1200
    • Entries #1101-1150
    • Entries #1051-1100
    • Entries #1001-1050
    • Entries #951-1000
    • Entries #901-950
    • Entries #851-900
    • Entries #801-850
    • Entries #751-800
    • Entries #701-750
    • Entries #651-700
    • Entries #601-650
    • Entries #551-600
    • Entries #501-550
    • Entries #451-500
    • Entries #401-450
    • Entries #351-400
    • Entries #301-350
    • Entries #251-300
    • Entries #201-250
    • Entries #151-200
    • Entries #101-150
    • Entries #51-100
    • Entries #1-50
  • Month

    • June 2017
    • September 2016
    • August 2016
    • July 2016
    • June 2016
    • May 2016
    • April 2016
    • March 2016
    • February 2016
    • January 2016
    • December 2015
    • November 2015
    • October 2015
    • September 2015
    • August 2015
    • July 2015
    • June 2015
    • May 2015
    • April 2015
    • March 2015
    • February 2015
    • January 2015
    • December 2014
    • November 2014
    • October 2014
    • September 2014
    • August 2014
    • July 2014
    • June 2014
    • May 2014
    • April 2014
    • March 2014
    • February 2014
    • January 2014
    • December 2013
    • November 2013
    • October 2013
    • September 2013
    • August 2013
    • July 2013
    • June 2013
    • May 2013
    • April 2013
    • March 2013
    • February 2013
    • January 2013
    • December 2012
    • November 2012
    • September 2012
    • August 2012
    • July 2012
    • June 2012
    • May 2012
    • April 2012
    • March 2012
    • February 2012
    • January 2012
    • December 2011
    • November 2011
    • October 2011
    • September 2011
    • August 2011
    • July 2011
    • June 2011
    • May 2011
    • April 2011
    • March 2011
    • February 2011
    • January 2011
    • December 2010

Blog at WordPress.com.

WPThemes.