• Home
  • OffQc
  • About
  • Start
  • Off-quoi?
  • Listen to Québécois French

OffQc | Québécois French Guide

For lovers of French + diehard fans of all things québécois!

Feeds:
Posts
Comments
« Pas l’temps d’niaiser! Listen to a video promoting winter in Québec to Europeans (#970)
Tuque, chandail, combine, mitaines, bas! Hear more Québécois usages in this new video (#972) »

Understand the expression SE CALMER LE POMPON heard in Québécois French (#971)

3 July 2015 by OffQc

In the QuébecOriginal video from #970, we heard the speaker say on se calme le pompon! The expression is se calmer le pompon. (The video is below if you want to listen again. The speaker’s words have been transcribed in #970, or here in the Listen section.)

In English, we can say that on se calme le pompon means (let’s) settle down (now), (let’s) take it easy, chill out, etc. As its definition on Wiktionnaire reads, it’s a way of telling someone who’s carried away with excessive enthusiasm or panic to settle down: se calmer le pompon — cesser d’être exagérément enthousiaste, scandalisé ou paniqué devant une idée ou une situation.

Why did the speaker say it in this video? She used it because she was listing all the things that can be done in Québec in the winter (marcher, ramer, glisser, etc.) and that hockey is like a religion, so it was a playful way of telling herself (or ourselves) to calm down with all that. She also said it because it provided the opportunity to inject a Québécois expression into the ad for flavour.

The Usito dictionary defines pompon (or pompom in English) as: petite boule de fils, généralement de laine ou de soie, qui sert d’ornement, and gives an example of use: une tuque à pompon (or a winter hat with a ball on the tip; that’s why we see an image of a tuque with a shaking pompom right when the speaker uses the expression).

The Wiktionnaire page for se calmer le pompon gives us two examples of use:

Calme-toi le pompon!
Settle down! Take it easy now!

Il y en a souvent qui crient au drame parce que leur chum a oublié de leur acheter des fleurs le 14 février… Calmez-vous le pompon, les filles! L’important, c’est qu’il pense à vous le reste de l’année.
(Voir, 9 février 2006)

There are often those who get all dramatic because their boyfriend forgot to buy them flowers on 14 February… Take a chill pill, girls! What’s important is that he thinks of you the rest of the year.

In short, on se calme le pompon and calme-toi le pompon mean the same thing as on se calme and calme-toi, but they’re informal and playful-sounding usages.

The text for this video is here.

Share this:

  • Click to share on Facebook (Opens in new window)
  • Click to share on Twitter (Opens in new window)
  • Click to share on Pinterest (Opens in new window)

Posted in Entries #951-1000 | Tagged français québécois, hiver, hiver québécois, QuébecOriginal, se calmer le pompon, Tourisme Québec, tuque, winter |

  • Books

    The OffQc bookshop is always open. See all titles here.

    Contracted French Put an end to not understanding spoken French by learning the most important contractions used in speech

    C’est what? Overview of common features of spoken Québécois French; pave the way for further independent study

    1000 Learn or review a large amount of everyday words and expressions used in Québécois French in condensed form

  • Follow OffQc by email. It's free. Enter your email address in the box below.

    Join 1,535 other followers

  • Read a random entry
    OffQc bookshop
    OffQc on Twitter
    OffQc on Pinterest
    • Listen to Québécois French: Almost 100 videos + transcripts
  • Number

    • Entries #1151-1200
    • Entries #1101-1150
    • Entries #1051-1100
    • Entries #1001-1050
    • Entries #951-1000
    • Entries #901-950
    • Entries #851-900
    • Entries #801-850
    • Entries #751-800
    • Entries #701-750
    • Entries #651-700
    • Entries #601-650
    • Entries #551-600
    • Entries #501-550
    • Entries #451-500
    • Entries #401-450
    • Entries #351-400
    • Entries #301-350
    • Entries #251-300
    • Entries #201-250
    • Entries #151-200
    • Entries #101-150
    • Entries #51-100
    • Entries #1-50
  • Month

    • June 2017
    • September 2016
    • August 2016
    • July 2016
    • June 2016
    • May 2016
    • April 2016
    • March 2016
    • February 2016
    • January 2016
    • December 2015
    • November 2015
    • October 2015
    • September 2015
    • August 2015
    • July 2015
    • June 2015
    • May 2015
    • April 2015
    • March 2015
    • February 2015
    • January 2015
    • December 2014
    • November 2014
    • October 2014
    • September 2014
    • August 2014
    • July 2014
    • June 2014
    • May 2014
    • April 2014
    • March 2014
    • February 2014
    • January 2014
    • December 2013
    • November 2013
    • October 2013
    • September 2013
    • August 2013
    • July 2013
    • June 2013
    • May 2013
    • April 2013
    • March 2013
    • February 2013
    • January 2013
    • December 2012
    • November 2012
    • September 2012
    • August 2012
    • July 2012
    • June 2012
    • May 2012
    • April 2012
    • March 2012
    • February 2012
    • January 2012
    • December 2011
    • November 2011
    • October 2011
    • September 2011
    • August 2011
    • July 2011
    • June 2011
    • May 2011
    • April 2011
    • March 2011
    • February 2011
    • January 2011
    • December 2010

Blog at WordPress.com.

WPThemes.


Cancel