• Home
  • OffQc
  • About
  • Start
  • Off-quoi?
  • Listen to Québécois French

OffQc | Québécois French Guide

For lovers of French + diehard fans of all things québécois!

Feeds:
Posts
Comments
« When talking about a song, which is right: C’EST BON or C’EST BONNE? (#1077)
A pronunciation of ELLE you didn’t learn in school (#1079) »

What does DONNE-MOI-Z-EN mean in French? (#1078)

14 January 2016 by OffQc

In #1060, we started looking at how en is used in French. From that series of posts, you’ll remember that, loosely speaking, en means some, (some) of it, (some) of them.

J’en veux.
I want some.

J’en veux un.
I want one of them.

The meaning of donne-moi-z-en, then, isn’t too hard to figure out:

Donne-moi-z-en.
Give me some.
Give me some of it.
Give me some of them, etc.

Donne-moi-z-en deux.
Give me two of them.

But what’s that zed doing in there?

It’s there because it’s providing a buffer between the words moi and en, to avoid saying donne-moi en.

Although you’ll hear donne-moi-z-en, it’s important to remember that this is considered an informal usage heard in spoken language. It’s okay to use it with friends during conversations, but don’t use it on your French exam if you’re expected to use standard written grammar. In this case, use m’en instead of moi-z-en. Donne-m’en deux. Give me two of them.

Inspiration for this post: Donne-moi-z’en, Bernard Adamus

Share this:

  • Click to share on Facebook (Opens in new window)
  • Click to share on Twitter (Opens in new window)
  • Click to share on Pinterest (Opens in new window)

Posted in Entries #1001-1050 | Tagged Bernard Adamus, français québécois, j'en veux, j'en veux un, moi-z-en, Québécois French | 1 Comment

One Response

  1. on 15 September 2017 at 15:52 alexandredaout

    I love that record, reading the lyrics along to the songs has been one of the better ways to learn Quebec French I’ve encountered.



Comments are closed.

  • Books

    The OffQc bookshop is always open. See all titles here.

    Contracted French Put an end to not understanding spoken French by learning the most important contractions used in speech

    C’est what? Overview of common features of spoken Québécois French; pave the way for further independent study

    1000 Learn or review a large amount of everyday words and expressions used in Québécois French in condensed form

  • Follow OffQc by email. It's free. Enter your email address in the box below.

    Join 1,544 other followers

  • Read a random entry
    OffQc bookshop
    OffQc on Twitter
    OffQc on Pinterest
    • Listen to Québécois French: Almost 100 videos + transcripts
  • Number

    • Entries #1151-1200
    • Entries #1101-1150
    • Entries #1051-1100
    • Entries #1001-1050
    • Entries #951-1000
    • Entries #901-950
    • Entries #851-900
    • Entries #801-850
    • Entries #751-800
    • Entries #701-750
    • Entries #651-700
    • Entries #601-650
    • Entries #551-600
    • Entries #501-550
    • Entries #451-500
    • Entries #401-450
    • Entries #351-400
    • Entries #301-350
    • Entries #251-300
    • Entries #201-250
    • Entries #151-200
    • Entries #101-150
    • Entries #51-100
    • Entries #1-50
  • Month

    • June 2017
    • September 2016
    • August 2016
    • July 2016
    • June 2016
    • May 2016
    • April 2016
    • March 2016
    • February 2016
    • January 2016
    • December 2015
    • November 2015
    • October 2015
    • September 2015
    • August 2015
    • July 2015
    • June 2015
    • May 2015
    • April 2015
    • March 2015
    • February 2015
    • January 2015
    • December 2014
    • November 2014
    • October 2014
    • September 2014
    • August 2014
    • July 2014
    • June 2014
    • May 2014
    • April 2014
    • March 2014
    • February 2014
    • January 2014
    • December 2013
    • November 2013
    • October 2013
    • September 2013
    • August 2013
    • July 2013
    • June 2013
    • May 2013
    • April 2013
    • March 2013
    • February 2013
    • January 2013
    • December 2012
    • November 2012
    • September 2012
    • August 2012
    • July 2012
    • June 2012
    • May 2012
    • April 2012
    • March 2012
    • February 2012
    • January 2012
    • December 2011
    • November 2011
    • October 2011
    • September 2011
    • August 2011
    • July 2011
    • June 2011
    • May 2011
    • April 2011
    • March 2011
    • February 2011
    • January 2011
    • December 2010

Blog at WordPress.com.

WPThemes.