Feeds:
Posts
Comments

Posts Tagged ‘FIFA World Cup’

OK, fine, so Italy got eliminated at the World Cup.

I’m feeling better today (thank you), but they need to get back to work now and so do I.

Here’s today entry: talking about plans for the summer holidays.

This Les Parent Facebook update from 23 June asks:

Finissez-vous l’école cette semaine?
Que ferez-vous de vos vacances?

Do you finish school this week?
What will you do on your holidays?

The second question more literally means “what will you make of your holidays?” The comments section was full of answers from young people, so let’s see what some of them had to say.

Lots of travelling plans:

aller en Gaspésie
go to Gaspésie

aller à New York
go to New York

Je m’en vais au Portugal.
I’m going to Portugal.

M’en vas à Trois-Pistoles… yes!
Going to Trois-Pistoles… yes!
(M’en vas sounds more informal than je m’en vais.)

Rien à part brûler au soleil aux quatre coins du Québec.
Nothing other than burn in the sun all over Québec.

visiter les régions du Québec
visit the regions of Québec
(i.e., travel around Québec)

Others plan to spend time outdoors:

la Ronde, la Ronde
la Ronde, la Ronde
(It’s an amusement park in Montréal.)

Je vais sûrement aller à la Ronde ou à la plage.
I’ll most likely go to the Ronde or the beach.

pêche et vélo
fishing and biking

me baigner
go swimming

me baigner et me chicaner avec ma soeur
go swimming and fight with my sister

No holidays for some kids:

travailler, travailler, travailler et encore travailler
work, work, work and more work

Travailler au camp d’été!
Work at summer camp!

Some plan to relax or just be lazy:

D.O.R.M.I.R. tout court
S.L.E.E.P., end of story

chiller
chill out

rien
nothing

aucune idée
no idea

Pour l’instant, je préfère être au lit.
For the moment, I prefer to be in bed.

Je vais rester à la maison et relaxer tout l’été.
I’m going to stay home and relax all summer.

fuck all
fuck all

Et vous, que ferez-vous de vos vacances ?
Ne dites pas « fuck all » !

Read Full Post »

I’m sure we could do an endless number of posts on World Cup vocabulary alone, but here are 20 example sentences to get you started in this area.

Other than listening to the commentary during matches, you can read newspaper articles to grow your French vocabulary.

The examples below use vocabulary that’s good to know for understanding commentators.

1. Le Portugal se trouve au bord de l’élimination.
Portugal is on the brink of being eliminated.

2. Le match s’est terminé par un nul.
The game ended in a draw.

3. Un nul dans le match contre l’Uruguay leur suffira.
All they need is a tie in the game against Uruguay.

4. L’Algérie a battu la Corée du Sud 4 à 2.
Algeria beat South Korea 4 to 2.

5. C’est le but!
It’s a goal!

6. Le ballon a bel et bien franchi la ligne de but.
The ball most definitely crossed the goal line.

7. Balotelli a inscrit un but en seconde période.
Balotelli scored a goal in the second period.

8. L’Italie est dans le groupe D avec l’Uruguay.
Italy is in Group D with Uruguay.

9. Koo a marqué un but pour la Corée du Sud.
Koo scored a goal for South Korea.

10. Slimani a marqué pour l’Algérie en première période.
Slimani scored for Algeria in the first period.

11. La Belgique a six points au classement.
Belgium has six points in the standings.

12. Son tir a heurté la barre transversale.
His shot hit the bar.

13. Son tir a heurté le poteau.
His shot hit the post.

14. L’Algérie a marqué son quatrième but à la 62e minute.
Algeria scored its fourth goal in the 62nd minute.

15. Origi a refilé le ballon à Hazard.
Origi passed the ball to Hazard.

16. L’Allemagne et le Ghana ont fait match nul 2 à 2.
Germany and Ghana tied 2 all.

17. Le Costa Rica s’est qualifié pour les huitièmes de finale.
Costa Rica has qualified for the last 16.
More explanation about these expressions here on the OffQc Facebook page.

18. Un match nul leur suffira pour passer aux huitièmes de finale.
All they need is a tie to make it to the last 16.
More explanation about these expressions here on the OffQc Facebook page.

19. La France vient de marquer deux buts à une minute d’intervalle.
France just scored two goals one minute apart.

20. La France a une avance de 3 à 0 à la mi-temps.
France has a 3-nothing lead at halftime.

Read Full Post »