Feeds:
Posts
Comments

Posts Tagged ‘sacrament’

Rue Sainte-Catherine in Montréal this week

Rue Sainte-Catherine in snowy Montréal this week

In a radio interview, Jean Leloup described something as being tough en sacrament.

Tough is used informally in the same sense as its English equivalent here: difficult. It’s pronounced toffe.

The expression en sacrament is used to reinforce. We can say that tough en sacrament means “tough as hell” or “damn tough.”

Le français québécois, c’est tough en sacrament.
Québécois French is tough as hell.

Just kidding. It’s not that tough, is it?

Read Full Post »

If you like swear words + music with swear words, then you’ll love this short song by Laurent Paquin! It’s only 39 seconds long, but it’s full of sacres québécois (québécois swear words). Thanks to Jude for pointing me to it.

Chant sacré
Laurent Paquin (site officiel)

Ostie d’crisse de tabarnak
Ostie d’câlisse de viarge
(bis)

Ostie d’calvaire, ostie d’ciboire
Câlisse de tabarnak

Ostie d’crisse de tabarnak
Ostie d’câlisse de viarge
(bis)

Ostie d’câlisse de sacrament
Ciboire de saint Ostie

Ostie d’crisse de tabarnak
Ostie d’câlisse de viarge
(bis)

Ostie d’crisse de tabarnak
Ostie d’câlisse de viarge

_ _ _

Sacres québécois

sacres québécois

ostie = fuck
crisse = fuck
tabarnak = fuck
câlisse = fuck
viarge = fuck
calvaire = fuck
ciboire = fuck
sacrament = fuck
saint Ostie = Saint Fuck

Read Full Post »